Pravila za pogajanja pri ranžirnih delih. Navodila za gibanje vlakov in ranžirna dela
Pravila za pogajanja pri ranžirnih delih. Navodila za gibanje vlakov in ranžirna dela

Video: Pravila za pogajanja pri ranžirnih delih. Navodila za gibanje vlakov in ranžirna dela

Video: Pravila za pogajanja pri ranžirnih delih. Navodila za gibanje vlakov in ranžirna dela
Video: Russian TYPICAL Shopping Mall After 500 Days of Sanctions: AviaPark Moscow 2024, Maj
Anonim

Sedanja ureditev pogajanj pri ranžirnih delih je nadomestila zastarelo uredbo (iz leta 1999) in je bila uveljavljena z odredbo ministra za železnice z dne 26. septembra 2003 Morozova. V skladu z veljavno zakonodajo so vodje železniških oddelkov Ruske federacije, pa tudi vodje železnic, dolžni vso uradno dokumentacijo vključiti v ustrezno novo uredbo. Namestniki načelnika železnic so dolžni spremljati izvajanje predpisov s strani zaposlenih in zaposlenih.

strojevodja
strojevodja

Pravila za pogajanja pri ranžirnih delih: splošne določbe

Omenjeni dokument določa zaporedje dejanj in pogajanj vlakovnega osebja (strojevodje in njegovega pomočnika) ali drugega železniškega vozila ter postopek radijskih pogovorov med vlakovnim osebjem in prevoznikom. Pogajanja se izvajajo med izdelavo ranžirnih operacij na postaji in med vožnjo vlaka v tranzitu skozi transportno vozlišče.

Izpolnjevanje vseh določb pravilnika je strogo obveznoza vse zaposlene na železnici, katerih dejavnosti so povezane z organizacijskim delom in zagotavljanjem varnega delovanja prometnega sektorja.

železniško stičišče
železniško stičišče

Splošne določbe o ranžiranju

Vsak manever, tako znotraj železniške postaje kot zunaj nje, je treba izvesti po vnaprej načrtovanem načrtu. Oskrbo vagonov in oblikovanje vlakov, pretovarjanje blaga in vkrcanje (izkrcavanje) potnikov načrtujejo ustrezni logistični oddelki železnice. Za ranžirno delo obstaja določen postopek, ki ga ni mogoče kršiti in je obvezen za vse uradnike in zaposlene na železnici.

Velika železniška križišča so razdeljena na območja, ki so jim dodeljene ranžirne lokomotive. Ti traktorji morajo biti v brezhibnem in tehnično brezhibnem stanju, z delujočim signalom in gabaritnimi lučmi, z radijsko postajo.

Praktično celotno omrežje železnic Ruske federacije je posodobljeno, stikala v glavnem preklaplja operater s centralizirane nadzorne plošče v avtomatskem načinu. Vendar pa na nekaterih obrobnih postajah promet vlakov še vedno ureja dežurni policist, ki ročno prestavlja kretnice. Pred spremembo smeri ceste se mora odgovorni policist prepričati, da poti ni zaseden drug vlak. Neupoštevanje previdnostnih ukrepov lahko privede do katastrofe in človeških žrtev.

Za načrtovanje ranžirnega dela je odgovoren dežurni na postaji. Naon ter strojevodja in njegov pomočnik so odgovorni za opravljanje dela in zagotavljanje nemotenega gibanja vlakov.

Kadar je vidljivost omejena zaradi slabih vremenskih razmer, je treba vse manevre izvajati skrajno previdno in s povečano pozornostjo vseh zaposlenih brez izjeme.

Delovanje vseh pomožnih prevozov nadzoruje vodja ustrezne službe. Vsako gibanje takšnih lokomotiv mora biti usklajeno z dispečerjem in postajnim spremljevalcem.

Pri delu na sestavi avtomobilov in povezovanju komunikacij (vključno z zavornimi cevmi) sodelujejo ustrezne ekipe. Toda povezovanje in izklop komunikacij z lokomotivo je odgovornost posadke (ekipe) traktorja.

Lokomotiva na postaji
Lokomotiva na postaji

Upravljanje ranžirnih operacij

Pravico oddaje ukaza (navodila) za izvajanje ranžirnih del ima samo ena oseba - dežurni na železniški postaji. V nekaterih primerih (če obstaja ustrezen ukaz višjega vodstva) ima lahko ranžirni dispečer ali dežurni oddelka za sortiranje pravico oddajanja takšnih ukazov.

Samo delo opravi prevajalnik. Na mnogih večjih železniških križiščih je prevajalcu dodeljen pomočnik. To vam omogoča hitrejše oblikovanje vlakov in zmanjša neželene izpade tirnih vozil.

Pogosto se pojavijo situacije, ko je med manevri treba iz enega ali drugega razloga odstopati od vnaprej načrtovanega načrta. Navsezadnje so okoliščine v resničnem življenju zelo različne. V tem primeru je treba vse zaposlene in udeležence v tem zapletenem procesu nemudoma obvestiti o izvedenih spremembah. Zgodovina pozna veliko primerov, ko se je samovolja delavcev na terenu spremenila v smrt ljudi in velike nesreče.

Vsak premik lokomotive, ki izvaja ranžirne operacije, je dovoljen le z neposredno navedbo postajnega dežurnega. Poleg tega je dežurni častnik, preden izda dovoljenje za gibanje, dolžan vsa dejanja uskladiti z dežurnim na postaji, na katero je vlak poslan.

Pred nastopom dolžnosti se prevajalec dolžan seznaniti z razporeditvijo voznega parka na odseku tira, ki mu je zaupan, in poslušati svojo izmeno, osebno preveriti zanesljivost pritrditve vlakov. V vsakem primeru, tudi če je vse popolno, je sestavljalec dolžan o stanju poročati dežurnemu na železniški postaji.

Delavec, zadolžen za ranžirna dela na železnici, se je dolžan pred kakršnim koli ukrepanjem osebno prepričati, da so delavci, ki sodelujejo pri delu, na delovnem mestu v polnem številu. Prav tako mora upravitelj seznaniti vse osebje, ki bo načrtovano za sodelovanje, s podrobnim načrtom za prihajajoče delo, osebno se prepričati, da ni ovir za gibanje vlakov.

Odgovornosti nadzornika ranžiranja:

  • zgodnji signali in navodila za zagotavljanje varnosti in delovne učinkovitosti;
  • nadzor in preverjanje priprave skladb (ažurnost in pravilnostkretnice), signaliziranje drugih železniških uslužbencev, vključenih v operacijo;
  • pri pristajanju avtomobilov mora biti na posebni stopnici (ploščadi za prečkanje) zunanjega avtomobila;
  • v primeru, da ni mogoče biti na lokaciji, mora spremljati gibanje vlaka peš;
  • morajo sprejeti dodatne varnostne ukrepe v slabem vremenu (posebni zvočni in vizualni signali med ranžiranjem).
Gibanje vlaka
Gibanje vlaka

Pravila za pristajanje in zavarovanje vagonov

Pri postavljanju vlakov na železniške tire je treba le-te postaviti znotraj postavljenih meja, ki so označene s posebnimi stebri. Da preprečimo samovoljno kotaljenje avtomobilov, ki stojijo na poti brez lokomotive, jih je treba pritrditi s posebnimi zaklepnimi napravami (v slengu serviserja - "čevlji").

Vsi vagoni, ki so na tirih in ne sodelujejo pri nakladanju in razkladanju, morajo biti zaklenjeni.

Če naj bi avtomobile postavili na dolgotrajno parkiranje, potem kot naklona tirnic, namenjenih za takšno parkiranje, ne sme presegati 25 desettisočink ene stopinje. Poleg tega je treba takšno pot izolirati od glavnih poti. Za pritrditev vagonov se uporabljajo čevlji, po katerih se kotalijo kolesa.

Železniške semaforje
Železniške semaforje

Hitrostni načini manevrov

Hitrost pri ranžirnih delih je strogo regulirana. Vozniku je dovoljeno razvijativisoke hitrosti (25, 40 ali 60 kilometrov na uro) le, če je upravnik postaje za to dal dovoljenje in potrdil informacijo, da so tiri prosti. Če posadka ranžirnega vlaka nima informacij o čistosti tirov, je treba vsako, tudi najbolj nepomembno, dejanje izvesti zelo previdno. V tem primeru mora biti hitrost minimalna, da se lahko kadar koli ustavi z minimalno zavorno potjo.

Hitrost 60 kilometrov na uro lahko razvijejo posamezne lokomotive pri vožnji po prostih tirih in z delujočim zavornim sistemom. Poleg tega se mora lokomotiva premikati pred avtomobili (vleči jih za seboj). Če lokomotiva potiska vagone, je hitrost omejena na 25 kilometrov na uro (in to pod pogojem, da se vlak premika po prostih tirih).

V primerih, ko so v avtomobilih ljudje ali se prevažajo preveliki tovori, je dovoljena hitrost 15 kilometrov na uro.

In končno, če se izvede sunkovit manever, hitrost lokomotive ne sme presegati petih kilometrov na uro. Hkrati pa, ko se lokomotiva približa vagonom zaradi pristajanja, ne sme doseči hitrosti več kot tri kilometre na uro.

Pogajanja in dejanja posadke pred začetkom premika

Pred odhodom vlaka s postaje (s signalom za aktiviranje železniškega semaforja) sta strojevodja in njegov pomočnik v skladu s Pravilnikom dolžna voditi dialog z delavci postajnih služb glede pripravljenost in odsotnost ovir za gibanjesestavo. Poleg tega naj bi dialog potekal v vsakem primeru. V tem primeru sploh ni pomembno, ali se ranžirna dela izvajajo na postajah ali pa mora vlak nadaljevati v tranzitu, ne da bi se ustavljal z veliko hitrostjo.

V primeru, da so bili vagoni na postaji pripeti ali odklopljeni na vlak, morata strojevodja in njegov pomočnik pred začetkom vožnje opraviti dialog, med katerim se medsebojno obvestita o prisotnosti vso potrebno dokumentacijo in obrazec opozoril. Poleg tega mora voznik poskrbeti, da je omenjena dokumentacija na voljo, pomočnik pa jo je dolžan posredovati svojemu šefu. V tem dialogu se morata strojevodja in njegov namestnik (pomočnik strojevodje) v skladu z navodili za gibanje vlakov in ranžirnega dela medsebojno obveščati tudi o uporabnosti naprav, ki zagotavljajo varno delovanje opreme, saj tudi o pravilnem delovanju radijske postaje, o položaju ročne zavore, o razpoložljivosti dokumentacije, ki potrjuje rezultate preskusov zavornega sistema vlaka in kaže na njegovo popolno uporabnost, o ujemanja navedenega oštevilčenja avtomobilov v potni dokumentaciji o dovoljeni hitrosti na celotnem prihajajočem delu proge.

Takoj, ko se je vlak začel premikati, morata strojevodja in pomočnik strojevodja skozi odprta okna vizualno pregledati sam vlak in stanje na cesti glede znakov prepovedi nadaljnjega premikanja ter stanje samega vlaka. V skladu z veljavnimi pravili je pri izvajanju ranžirnih del dovoljenoglejte skozi vzvratna ogledala, ne odpirajte oken in ne glejte ven.

Poleg tega mora pomočnik nadzorovati pravilno pripravo poti s strani postajnih služb. Ko se pomočnik osebno prepriča, da je vlakovna proga pravilno položena, je dolžan to sporočiti strojevodji. Slednji pa je dolžan ponovno preveriti informacije, ki jih prejme od pomočnika, in potrditi prejem informacij.

Raven dela na postaji
Raven dela na postaji

Pogajanja posadke med premikanjem vlaka

Ko vlak pelje mimo postaje, pomočnik obvesti strojevodjo o hitrosti (dejanski in nastavljeni) na določeni etapi. Če so na obravnavanem odseku tira določene omejitve hitrosti (tako začasne kot stalne), je o teh okoliščinah dolžan strojevodjo obvestiti strojevodja.

Pravila za vožnjo vlakov se le na prvi pogled zdijo izjemno preprosta. Pravzaprav je gibanje kompozicije urejeno s številnimi prometnimi znaki in semaforji. Pomočnik mora voznika nemudoma obvestiti o vseh okoliščinah in spremembah v prometu ter o netipičnih znakih. To zahtevajo opis delovnega mesta in pravilnik o pogajanjih pri ranžirnih delih. Voznik potrdi sprejem in preverjanje informacij s ponavljanjem besed svojega pomočnika.

Če se vlak približuje odseku tira, na katerem naj bi se testiral zavorni sistem vlaka, je pomočnik dolžan obvestiti svojega šefa o prihajajočem preizkusu. Hkrati je onoznačuje zahtevane testne parametre: hitrost pred zaviranjem, prevoženi kilometer itd.

Med drugim mora strojevodjo njegov pomočnik obvestiti o približevanju vlaka križiščih z avtocestami (prečkami), krajih z omejitvijo hitrosti. Poleg tega, ko vlak premaga odseke tira, za katere veljajo znaki za omejitev hitrosti, mora biti pomočnik strojevodje v skladu s splošno sprejetimi mednarodnimi pravili za vlakovni promet neposredno na svojem delovnem mestu.

Zunanji pregled vlaka skozi razgledna okna ali vzvratna ogledala je treba izvajati ne le med speljevanjem vlaka. Strojevodja in njegov pomočnik morata takšen pregled opraviti tudi pri premagovanju zakrivljenih odsekov vlakovne poti.

Ko se vlak giblje po nasproti nasproti železniški progi, mora pomočnik strojevodje pregledati nasproti vlak tudi glede okvar in vseh vrst kršitev. Če jih najdejo, je strojevodja prihajajočega vlaka po radiu opozorjen na prisotnost okvar in nepravilnosti pri delu vlaka, ki mu je zaupan.

Če v smeri vožnje naleti na semafor z gorečo rumeno signalno lučjo, to javi pomočnik strojevodje in navede dovoljeno hitrost vlaka.

Pomočnik strojevodje ne more zapustiti kabine za upravljanje lokomotive med vožnjo vlaka skozi postajo, v trenutkih zmanjšanja hitrosti (ko se vlak približa ustreznemu semaforju), pri prehodugradbene konstrukcije (predvsem predori in železniški mostovi).

Železniško križišče
Železniško križišče

Dejanja in pogajanja vlakovnega osebja pri ranžirnih delih

V skladu s Pravilnikom o pogajanjih pri ranžirnih delih je strojevodja dolžan poročati in usklajevati s svojim pomočnikom vsa dejanja in načrt manevrov. Kakršna koli dejanja je dovoljeno izvajati le z ustreznim ukazom dežurnega železniške postaje.

Preden nadaljuje z manevrom, mora pomočnik voznika opozoriti, naj preveri delovanje in zanesljivost pomožnega zavornega sistema. Gre za pomožno zavoro vlaka, ki se uporablja pri izvajanju ranžirnih del na železnici. Preizkus je pred začetkom manevra. Hitrost ranžiranja ne sme presegati petih kilometrov.

Pravila za pogajanja prek radijske postaje na vlaku

Če je potrebno, se obrnite na železniškega uslužbenca po radiu, izgovorite njegov položaj. Če odgovor ne sledi, morate klic večkrat ponoviti. Če je treba obvestiti vse udeležence hkrati, se pritožbe vložijo neposredno na določeno skupino oseb. To pomeni, da bi moral slediti ukaz: "Pozor vsem !!!"

Vzpostavljena oseba se mora predstaviti in potrditi, da je v stiku. Vsekakor se morajo udeleženci pogovora predstaviti in izraziti svoje stališče.

V odgovoru se oseba, ki je sprožila pritožbo, tudi predstavi (imenuje svojegapoložaj in priimek) in reproducira besedilo pritožbe ali odredbe (odvisno od konkretnega primera).

Delovanje radijskega komunikacijskega sistema se brez izjeme preveri pred vsakim odhodom vlaka z železniške postaje. V primeru kršitve delovanja radijske enote ni dovoljeno izvajati ranžirnih del. To lahko povzroči nesrečo in smrt.

Oddaja signala o nastanku nesreče ali okvare v krmilnem sistemu

Signal nesreče ali večje okvare krmilnih elementov lokomotive, ki služi kot beseda »Pozor! Vsi! Ta signal lahko pošljeta tako voznik kot njegov namestnik. Vse železniško osebje (vključno s postajniki in strojevodji drugih vlakov) naj ob tem signalu nemudoma neha govoriti po radiu in pozorno poslušati poziv ter sprejeti ukrepe (če je mogoče) za odpravo nesreče in zmanjšanje njenih posledic.

Ta obrazec se uporablja v primeru odkrivanja tujih predmetov in poškodb na železniškem tiru, v primeru okvare ali okvare zavornega sistema vlaka, kot tudi v primeru ustavljanja vlaka. vlak zaradi iztirjenja.

Priporočena: